זה מאוד מעניין להבין טרמינולוגיה, במיוחד אם זה לא רלוונטי מדי, ומילים משמשים לעתים נדירות.
מילונים אומרים כי בית הוא מורכבמבנים שונים (מגורים, כלכלה, פארק), וכן פארק מנור, המהווים יחד אנסמבל אחד. מונח זה נובע מן המילה "גן", ועד המאה ה -16, המילים "מקדש" ו "התכווצות" שימשו להתייחס האחוזה. במילון V.I. דאל אמר כי האחוזה היא חצר אחוזה, עם בניינים שונים, גינה וגינה. עם זאת, המשמעות של מונח זה לתרבות הוא הרבה יותר רחב מאשר רק אנסמבל אדריכלי. על שטח של מבנים אלה עברו את החיים של החברה הרוסית, התעוררה תרבות, חשב. מכאן החל התפשטות הידע. האחוזה הרוסית היא ריכוז של היסטוריה, תרבות וטבע.
בדרך כלל נקרא אלה קטגוריות של אחוזות, אשר יש מספר תכונות:
עכשיו המילה "Homestead" בהדרגה חוזרשימוש. עניין בנושא זה גדל בחברה, ישנם פרסומים בעיתונות, עבודות מדעיות המכסות את הנושאים של ההיסטוריה culturologists של האחוזה הרוסית. ישנם יסודות שונים אשר מקדישים את פעילותם לשיקום אחוזות עתיקות ויצירת מוזיאונים.
מנורס מתעניינים באנשים לא רק כאנדרטההיסטוריה ותרבות, אלא גם כדרך חיים מיוחדת. בית כפרי אינו שם נרדף למילה הומסטד. Dachas זעיר על שישה דונם או קוטג'ים טיפוסי כבר לא אופנה. החווה היא דיור שיש לאינדיווידואליזם. זה הוא הקל על ידי השתייכות, מיקום, אדריכלות נוף עיצוב. עניינו של העם כיום באחוזות הוא חזרה למסורות שלנו, אשר הופרעו לאחר מהפכת 1917, כאשר המושגים של רכוש פרטי וחיים פרטיים נהרסו, אשר הוחלפו על ידי הציבור.
</ p>